ES Horno Microondas Manual del usuario GB Microwave Oven Owner's Manual P Forno microondas Manual do utente CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.
“Micro/Grill/Combi.” Instrucciones del panelOrden VisualizaciónPotencia del microondas Potencia del grill1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P
4. Inicio rápido1) En estado de espera, pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para iniciar la cocción con la potencia del 100%. Cada pulsación nueva in
8. Menú automático1) Gire “ “ a la derecha para seleccionar el menú. Se mostrará de “A-1” a “A-8”, que significa recalentamiento automático, verduras,
9. Cocción en múltiples seccionesEs posible definir un máximo de 2 secciones para la cocción. En la cocción de múltiples secciones, si una de ellas esd
Resolución de problemasNormalEl horno microondas interfiere en la recepción de la televisiónEs posible que la recepción de radio y televisión se vea a
Instrucciones de instalaciónLea el manual con detenimiento antes de la instalaciónTenga en cuentaConexión eléctricaEl horno se instala con un enchufe
2PRECAUÇÕES A TER EM CONTA PARA EVITAR POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DO MICROONDAS(a) Não tente colocar este microondas em funcionamento com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESAVISOPara reduzir o risco de incêndio, choque eléctri-co, lesão ou exposição a energia excessiva do forno de microo
27. Os aparelhos não foram concebidos para serem utilizados com um temporizador externo ou com um sistema de controlo remoto em separado.28. A porta o
UTENSÍLIOSConsulte as instruções acerca de "Materiais que podem ser utilizados ou materiais que devem ser evitados no forno de microondas".
Materiais que não devem ser utilizados no forno de microondasUtensílios Notas Tabuleiro de alumínio Pode provocar faíscas. Transfira os alimentos pa
Instalação do prato rotativoCubo (parte inferior)Prato de vidroEixo rotativoEstrutura de anel rotativoa. Nunca tente colocar o prato de vidro voltado
Instruções de funcionamento1. Configuração do relógioQuando o microondas se encontra ligado, a luz LED apresenta “0:00” e o aparelho emite um sinal son
"Microondas./Grelhador/Combi." InstruçõesOrdem Ecrã Potência do microondas Potência do grelhador 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30%
4. Início rápido1) Em estado de espera, prima "Iniciar/+30seg./Confirmar" para começar a cozinhar com 100% de potência; cada vez que premi
8. Menu automático1) Rode o botão “ “ para a direita para seleccionar o menu, o ecrã apresenta de “A-1” a “A-8”, o que corresponde a reaquecimento aut
9. Cozedura multi-secçõesPodem ser programadas, no máximo, 2 secções de cozedura. Em cozedura multi-secções, se uma secção for adescongelação, esta de
Resolução de problemasNormalO microondas interfere com a recepção da televisãoO rádio e a televisão podem sofrer interferências quando o microondas es
Instruções de instalaçãoLeia atentamente o manual antes de efectuar a instalaçãoTome notaLigação eléctricaO microondas está equipado com uma ficha que
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURETO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this canresult in
2PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSI-CIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS(a) No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya q
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, injury to personsor exposure to excessive microwave oven energy whenus
DANGERElectric Shock HazardTouching some of the internalcomponents can cause seriouspersonal injury or death. Do notdisassemble this appliance.WARN
CAUTIONPersonal Injury HazardIt is hazardous for anyoneother than a compentent personto carry out any service or repairoperation that involves the rem
A) Control panelB) Turntable shaftC) Turntable ring assemblyD) Glass trayE) Observation windowF) Door assemblyG) Safety interlock systemMaterials to b
Hub (underside)Glass trayTurntable ring assemblya. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted.b. Both gl
Operation Instructions1) Press " once, the screen display "P100".2) Turn " " to adj
OrderMicrowavePowerDisplay12345100%80%50%30%10%GrillPower100%45%64%0%55%36%6781) Press once, the screen display
1) Press twice, and the oven will display "dEF2".2) Turn " " to select the defro
1) Turn " " clockwise till "A-3" display.Example: If you want to use "Auto Menu" to cook fish for 350g.2) Press
7) Press to start cooking, and buzzer will sound once for the first section, defrosting time counts down; bu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléc-trica, daños a personas o exposición excesiva a la
Trouble shootingAccording to Waste of Electrical and Electronic Equipment(WEEE) directive, WEEE should be separately collected andtreated. If at any t
380+2") $%*"*(" %$$*%$
27. Este electrodoméstico no está diseñado para que funcione por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.28. Es
UTENSILIOSLea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en el horno microondas o que debe evitar introducir en él”. Hay algunos utensilios n
Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondasUtensilios ObservacionesBandeja de aluminio Es posible que haga saltar chispas. Traslade lo
Instalación del plato giratorioCubo central (parte inferior)Bandeja de vidrioEje giratorioConjunto de aro giratorioa. Nunca coloque la bandeja de vidr
Instrucciones de uso1. Configuración del relojCuando se enchufa el horno microondas a la corriente, el LED muestra “0:00” y el timbre suena una vez.1)
Comentários a estes Manuais